https---images.genius.com-9e771bea31ca7137da947ccb37a9266e.1000x1000x1.png

 

(轉載請記得標明出處,如果可以麻煩在留言處告知我一聲更好呦~歡迎大家在留言處跟我互動(*´▽`*))

 

 

 

這次再次翻譯了 F*UCK LOVE (SAVGE)專輯中的歌Selfish

這張專輯自從聽到之後就一直不斷的循環播放

我看今年我的Spotify年度回顧可能會是他的歌聽最多吧XD

 

————

 

「在你過後我將變得自私 是你讓我變成這樣的」

 

————

8/7 釋出官方MV

The Kid LAROI - SELFISH (Official Video)

 

 

那麼以下不專業翻譯~

———————————————————————————————————————————————————————————————

 

[Intro: JOY.]

Ooh, ooh, ooh

Ooh-ooh-ooh, ooh

Ooh (Oh), ooh (Oh), ooh

Ooh-ooh-ooh (Oh), oh (Oh, oh)

 

[Verse 1: The Kid LAROI]

I hope you know what you did to me

我希望你知道自己對我做了什麼

I'm grateful for what you did for me

我很感謝你對我做的一切

You showed me that you ain't shit and these bitches is dangerous

你讓我知道了你什麼屁都不是 而那些婊子們危險了

Now I do 'em just how you did to me

現在我會像你對我的方式對待他們

And I know you see the pain in my eyes, every secret and lie

我知道你看見了我眼中的痛苦 所有秘密和謊言

Got a reason to cry 'fore I sleep at night

睡前哭泣的那些理由

I need my peace of mind, I see you fine

我需要讓我腦海好好靜一靜 我看到你過的很好

But I'm far from that, so—

但我一點都不 所以—

 

[Pre-Chorus: The Kid LAROI]

Now I'ma be savage, but you made it happen

現在開始我要變得冷酷 是你讓我變成這樣的

And you made a habit (I get it now)

是你讓這變成一種習慣(我現在懂了)

I wonder what happened

我想著到底怎麼了

I thought we would last 'til we turn into ashes

我以為我們會走到最後 直到我們之間化為灰燼

Burnin' and crashin'

燃燒著然後崩壞

Why can't I get past it? (Why can't I get past?)

為什麼我沒辦法挺過去?(為什麼我沒辦法放下)

Damn, girl, you changed up the best way

該死的 女孩 你讓最好的那個我消失了

I just feel sorry for my next one

我只對我的下一任感到非常抱歉

 

[Chorus: The Kid LAROI]

'Cause I'ma be selfish, I'm gon' be selfish

因為我將會變得自私 我會變得自私

And no one can change my mind

沒有人可以改變我的想法

No one can help me

沒有人能幫我

Oh, I'm gon' be selfish, I'm gon' be selfish

喔 我將變得自私 以自己為重

And no one can change my mind

沒有人可以改變我的想法

No one can help me

沒有人能幫我

Oh, I'm gon' be—

喔 我將會-

 

[Verse 2: The Kid LAROI]

Bad, bad, bad

壞 壞 壞

Because I just can't do this again

因為我不想也不願再這樣做了

Don't wanna feel like this again

不想再感受到這種糟透的感覺

So she has to

所以只能由她來

Now I'm up in LA, I'm with a bitch from the Bay

現在我在洛杉磯  跟一個舊金山的女孩在一起

I'm tellin' her that I love her, but my feelings will fade (Oh woah, woah)

我告訴她我愛她 但我的感覺最終會消逝

Because I'll find another and I'll tell her the same

因為我會找到另一個替代品說出相同的話

Knowin' that I don't mean a thing I say (Say)

知道自己說的話都不會是真心的

 

[Pre-Chorus: The Kid LAROI]

Now I'ma be savage, but you made it happen

現在開始我要變得冷酷 是你讓我變成這樣的

And you made a habit (I get it now)

是你讓這變成一種習慣(我現在懂了)

I wonder what happened

我想著到底怎麼了

I thought we would last 'til we turn into ashes

我以為我們會走到最後 直到我們之間化為灰燼

Burnin' and crashin'

燃燒著然後崩壞

Why can't I get past it? (Why can't I get past?)

為什麼我沒辦法挺過去?(為什麼我沒辦法放下)

Damn, girl, you changed up the best way

該死的 女孩 你讓最好的那個我消失了

I just feel sorry for my next one

我只對我的下一任感到非常抱歉

 

[Chorus: The Kid LAROI]

'Cause I'ma be selfish, I'm gon' be selfish

因為我將會變得自私自利 我會變得只想到自己

And no one can change my mind

沒有人可以改變我的想法

No one can help me

沒有人能幫我

Oh, I'm gon' be selfish, I'm gon' be selfish

喔 我將變得自私 以自己為重

And no one can change my mind

沒有人可以改變我的想法

No one can help me

沒有人能幫我

Oh, I'm gon' be—

喔 我將會-

 

[Outro: JOY.]

Ooh, ooh, ooh

Help me

救我

You cannot help me

你沒辦法幫我

Oh-oh-oh, oh (Oh, oh)

You cannot save me, oh, oh, oh

你沒辦法拯救我

Ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh

 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 nono心如 的頭像
    nono心如

    Nono's Music Blog

    nono心如 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()