(轉載請記得標明出處,如果可以麻煩在留言處告知我一聲更好呦~歡迎大家在留言處跟我互動(*´▽`*))
Billie 今天釋出預計3/29發行的新專輯
"WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?" 之中的 wish you were gay
我真的期待死了這張新專TT
真的有夠讚 要瘋了
歌曲介紹:
“wish you were gay” is about how it felt for her to be rejected by a boy she liked. At the time, Billie thought he didn’t like her because she was a “shitty person.“ She wanted some other reason for him not liking her, such as him being gay. Ironically, after she wrote this song, she found out he really was gay after all.
"wish you were gay" 這首歌是Billie在被他喜歡的男孩拒絕後寫出的一首歌。在那時候,她覺得那男孩不喜歡她是因為自己是個爛人 。Billie希望能找到別的理由來解釋為什麼他不喜歡她,例如他其實是同性戀這個理由。諷刺的是,在她寫完這首歌之後,她發現那男孩還真的從一開始就是同性戀。
有興趣的人可以去看看這個影片
是Billie和她哥哥兩人解釋這首歌的內容
A Snippet into Billie's Mind - wish you were gay
————
「如果你是同 我的自尊還不會受創...」
————
3/4 釋出官方音檔
Billie Eilish - wish you were gay (Audio)
那麼以下不專業翻譯~
———————————————————————————————————————————————————————————————
[Verse 1]
Baby, I don't feel so good
「寶貝 我感覺不太好」
Six words you never understood
你總是無法理解這6個字的含義
I'll never let you go
「我絕不放手」
Five words you never say (Aww)
你不曾對我說過這5個字
I laugh alone like nothing's wrong
我獨自笑著 好像一切都沒事一揚
Four days has never felt so long
從不知道四天可以這麼漫長
If three's a crowd and two was us
如果兩人成伴 三人不歡
One slipped away (Hahahahahahahaha)
其中一人便該識相退場
[Chorus]
I just wanna make you feel okay
我不過是想讓你覺得好過點
But all you do is look the other way
但你卻將我的關心拒於門外
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
我不知道怎麼告訴你 我多希望自己不想留下
I just kinda wish you were gay
我想 如果你是同 我還不會這麼難過吧
[Verse 2]
Is there a reason we're not through?
有什麼原因讓我們不能在一起嗎?
Is there a 12 step just for you?
還有12個讓你回復的階段嗎?
Our conversation's all in blue
我們間的對話只剩藍色的對話筐
11 "heys" (Hey, hey, hey, hey)
11封「在嗎」的訊息
Ten fingers tearing out my hair
10隻手指抓著我的頭髮
Nine times you never made it there
已經爽約我9次了吧
I ate alone at 7, you were six minutes away (Yay)
七點時我獨自吃著飯 而你就在離我六分鐘遠的地方而已
[Chorus]
How am I supposed to make you feel okay
如果你所做的就是一直將我拒於門外
When all you do is walk the other way?
我該怎麼做你才會覺得好過點?
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
我不知道怎麼告訴你 我多希望自己不想留下
I just kinda wish you were gay
我想 如果你是同 我還不會這麼難過吧
[Bridge]
To spare my pride
為了保住我的自尊
To give your lack of interest an explanation
將你對我缺乏興趣的原因安個理由
Don't say I'm not your type
別說我不是你喜歡的類型
Just say that I'm not your preferred sexual orientation
跟我說我的性別不是你所感興趣的吧
I'm so selfish
我很自私
But you make me feel helpless, yeah
但你讓我覺得好無助
And I can't stand another day
我實在受不了這種日子了
Stand another day
一天都不能繼續
[Chorus]
I just wanna make you feel okay
我不過是想讓你覺得好過點
But all you do is look the other way
但你卻將我的關心拒於門外
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
我不知道怎麼告訴你 我多希望自己不想留下
I just kinda wish you were gay
我想 如果你是同 我還不會這麼難過吧
I just kinda wish you were gay
其實 我有點希望你是同性戀呢
I just kinda wish you were gay
起碼我還能保有我那微小的自尊
留言列表