[Verse 1]
Been about three days and I'm comin' back
從那之後過了三天 而我回來了
I'm about four minutes from a heart attack
再四分鐘左右我的心臟病就要發作了
And I think you make me a maniac
而我想你讓我變成了一個瘋子
But you don't know, oh
但你並不知道 喔
Two years and we in between
兩年間我們一直在彼此身邊
But we both been here since we seventeen
我們這段關係從十七歲起一直到現在
Here we go, fist fight in a limousine
開始了 在一輛豪華轎車上互毆
But they don't know
但他們不知道
[Pre-Chorus]
And we both hope there's something
而我們彼此都希望會
But we bo-both keep fronting
但我們兩人只是面對著面
And it's a closed discussion
討論似乎已經結束
And I'm thinking, "Damn, if these walls could talk"
而我想著 「該死的 要是這些牆會說話就好了」
[Chorus]
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔
Well, they'd be like
嗯 他們會說
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔
"Shit is crazy right?"
「這真的很瘋狂對吧?」
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔
I ain't your baby no more
我不再是你的寶貝了
[Verse 2]
Been about two weeks since you went away
自從你離開已經過了兩個禮拜
I'm about halfway through a Cabernet
我大概喝了半瓶左右的紅酒了吧
And I go, I'm wastin' a Saturday
而我開始醉了 揮霍掉一個假日
Sittin' at ho-home
坐在家裡
Told my new roommate not to let you in
告訴我的新室友別讓你進門
But you're so damn good with a bobby pin
但你開鎖的技巧無人能及
Now you gon' play me like a violin
現在你將我像小提琴一樣的把玩
Hittin' these no-notes
彈奏著那些琴譜
[Pre-Chorus]
And we both hope there's something
而我們彼此都希望會
But we bo-both keep fronting
但我們兩人只是面對著面
And it's a closed discussion
討論似乎已經結束
And I'm thinking, "Damn, if these walls could talk"
而我想著 「該死的 要是這些牆會說話就好了」
[Chorus]
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔
Well, they'd be like
嗯 他們會說
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔
"Shit is crazy right?"
「這真的很瘋狂對吧?」
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔
I ain't your baby no more
我不再是你的寶貝了
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔
Hey
嘿
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔
No more
不再是了
(Oh-oh-oh)
I ain't your baby no more
我不再是你的寶貝了
(Oh-oh-oh)
喔 喔 喔