廣告贊助

 

https---images.genius.com-088c59a5eef050039cb3a46b0ac019c9.1000x1000x1.jpg

 

(轉載請記得標明出處,如果可以麻煩在留言處告知我一聲更好呦~歡迎大家在留言處跟我互動(*´▽`*))

 
 
XXXTENACION 即將在3/16釋出他的新專輯"?"
 
 
 
 

————

 

「我沒辦法理解 為什麼你會變心離去 我的心不足以承受這般衝擊」

 

————

 

 

3/1釋出官方音檔

XXXTENTACION - changes

 

 

 

那麼以下不專業翻譯~

 

———————————————————————————————————————————————————————————————

 

 

[Chorus: XXXTENTACION]

Mmm, baby, I don't understand this

嗯... 寶貝 我搞不懂發生了什麼事

You're changing, I can't stand it

你變了 我沒辦法忍受

My heart can't take this damage

我的心不足以承受這般衝擊

And the way I feel, can't stand it

我的感受過於沈重 重到我受不了

Mmm, baby, I don't understand this

嗯... 寶貝 我搞不懂了

You're changing, I can't stand it

你變了 我沒辦法忍受

My heart can't take this damage

我的心不足以承受這般衝擊

And the way I feel, can't stand it

我的感受過於沈重 重到我受不了

Mmm, baby, I don't understand it

嗯... 寶貝 我真的什麼都不懂了

 

[Bridge: PnB Rock]

Girl, you're making it hard for me

女孩 你讓我每天都過得好辛苦

Girl, you're making it hard for me

女孩 你讓我變得患得患失

Girl, you're making it hard for me, uh

女孩 你讓我變得不像我自己

Girl, you're making it hard for me

女孩 你讓我變得失魂落魄

Girl, you're making it hard for me

女孩 你讓我變得不像我自己

Girl, you're making it hard for me

女孩 你讓我的生活變得好困難

 

[Chorus: XXXTENTACION & PnB Rock]

Mmm, baby, I don't understand this

嗯... 寶貝 我搞不懂發生了什麼事

You're changing, I can't stand it

你變了 我沒辦法忍受

My heart can't take this damage

我的心不足以承受這般衝擊

And the way I feel, can't stand it

我的感受過於沈重 重到我受不了

Mmm, baby, I don't understand this

嗯... 寶貝 我搞不懂了

You're changing, I can't stand it

你變了 我沒辦法忍受

My heart can't take this damage

我的心不足以承受這般衝擊

And the way I feel, can't stand it

我的感受過於沈重 重到我受不了

Mmm, baby, I don't understand this

嗯... 寶貝 我搞不懂現在是什麼情況

You're changing, I can't stand it

你變了 我沒辦法忍受

My heart can't take this damage

我的心不足以承受這般衝擊

And the way I feel, can't stand it

我的感受過於沈重 重到我受不了

Mmm, baby, I don't understand this

嗯... 寶貝 我真的什麼都不懂了

 

 

***** All the English lyrics are from genius.com*****

 

 


文章標籤
創作者介紹
創作者 nono心如 的頭像
nono心如

Nono's Music Blog

nono心如 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 桃園網頁設計師
  • 謝謝分享~你的每首歌都翻譯的很棒喔
  • 謝謝你喜歡我的翻譯 :)

    nono心如 於 2018/06/27 01:13 回覆