de435120f4b17658ea461e2884281bc1.1000x1000x1.jpg

 

(轉載請記得標明出處,如果可以麻煩在留言處告知我一聲更好呦~歡迎大家在留言處跟我互動(*´▽`*))

 

 Be Real 是收錄於Phoebe Rayn在今年所發行的 "James EP" 中的歌曲

 

James EP.jpg

 

 

 

那麼以下不專業翻譯~

 

———————————————————————————————————————————————————————————————

 

 

[Verse 1]

See, I got myself some intuition

嗯 我的第六感感覺到了些什麼

Baby I ain't dumb, my brain ain't missing

寶貝 我沒那麼傻 我也不是腦袋空空

I can tell by the way you're turning in your sleep

我能從你晚上睡覺時翻身的樣子看出

You've been holding out on me and you better not do that

你對我隱瞞了些什麼 而你最好別這麼做

'Cause I give you all of me, I'm never fronting

因為我將一切都給了你 我從來不在你面前裝模作樣

And you can't deny that we've got something, yeah

而你也不能否認我們之間曾有過些什麼 是啊

Holding you, touching you, ain't like nothing else

牽你的手 觸碰你 那無法取代的感覺

But I can't never tell if you're feeling it, baby 'cause I

但我永遠都不知道你是否和我有相同的感受 寶貝 因為我

 

[Pre-Chorus]

Wanna be the only one you trust

想成為那你唯一信任的人

Wanna be the only one you love

想成為你唯一深愛之人

Wanna be the only one you tell your secrets

唯一你願意傾訴秘密之人

Wanna be the one you always call

唯一一個你會一直打電話找的人

Wanna be the one you give it all

那個唯一讓你願意獻出全部的人

I wanna be the one

我想成為你命定的那人

 

[Chorus]

But baby am I enough?

但寶貝 我夠格嗎?

You gotta tell me the deal

你得告訴我到底該怎麼做

You either love me or you do not

你愛我或是不愛呢?

So what's up? Just be real

所以到底如何?老實告訴我吧

You've been spending your life

你已經將大半的人生花在

Using words like a shield

用那些話語來保護自己

I know it's easier telling lies

我知道要說謊真的很簡單

But tonight, just be real

但今晚 讓我們誠實以對

 

[Verse 2]

Got a different vibe like every second

好像每分每秒的感覺都不同

It's like constantly I'm second guessing

好像我不斷的冒出第二想法

I've been drinking just to get it off my mind

我一直不斷的喝酒試著讓自己暫時停止思考

Pretending everything is fine

裝作一切都很好 什麼問題都沒有

It doesn't work, baby 'cause I

但一點用也沒有啊 寶貝 因為我

 

[Pre-Chorus]

Wanna be the only one you trust

想成為那你唯一信任的人

Wanna be the only one you love

想成為你唯一深愛之人

Wanna be the only one you tell your secrets

唯一你願意傾訴秘密之人

Wanna be the one you always call

唯一一個你會一直打電話找的人

Wanna be the one you give it all

那個唯一讓你願意獻出全部的人

I wanna be the one

我想成為你命定的那人

 

[Chorus]

But baby am I enough?

但寶貝 我夠格嗎?

You gotta tell me the deal

你得告訴我到底該怎麼做

You either love me or you do not

你愛我或是不愛呢?

So what's up? Just be real

所以到底如何?老實告訴我吧

You've been spending your life

你已經將大半的人生花在

Using words like a shield

用那些話語來保護自己

I know it's easier telling lies

我知道也許說謊能讓事情變得簡單

But tonight, just be real

但今晚 讓我們坦誠相對

 

[Bridge]

Already know exactly what you really wanna say

早已知道你所想說的會是什麼了

And there's no going back so you should say it anyway

而已經沒有反悔的餘地所以你就直接說出口吧

It's gotta drive you crazy how you keep it all inside

總是一個人悶在心裡 會讓你很難受的吧

So take a minute, I can only ask one more time

所以

 

[Chorus]

But baby am I enough? (am I enough?)

但寶貝 我夠格嗎?(我是不是有資格呢?)

You gotta tell me the deal (you gotta tell me the deal)

你得告訴我到底該怎麼做(我到底該怎麼做才好?)

You either love me or you do not

你愛我或是不愛呢?

So what's up? Just be real, yeah

所以到底如何?老實告訴我吧

You've been spending your life

你已經將大半的人生花在

Using words like a shield

用不同的話語來保護自己

I know it's easier telling lies

我知道也許說謊能讓事情變得簡單

But tonight, just be real

但今晚 我希望你能誠實面對

 

[Outro]

Oh, oh, oh yeah

哦 哦 哦 

Oh, oh, oh yeah

哦 哦 哦

 

 

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    nono心如 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()